Slušaj, znam zašto si raskinuo sa mnom na koledžu... i nije da nije bilo zeznuto... ali trebalo je da budem tu za tebe.
Olha, eu sei por que terminou comigo na faculdade... e não, que não tenha sido mau... mas eu devia ter estado lá para você.
Claire, mogao sam da budem tu za tebe, mogao sam nešto da uradim.
Claire, eu ficaria do seu lado. Eu teria feito algo.
Samo zato što sam udata za njega ne znaèi da ne mogu da budem tu za tebe.
Só porque sou casada com o Dug, não quer dizer que não posso ficar com você.
mislim da je sad moj red da budem tu za tebe.
Acho que é a minha vez de te ajudar.
Ljut sam... zato što mi nije rekla, zato što nisam mogao da budem tu za njega.
Raiva... Que ela não me disse nada, que não pude estar lá para ele.
Možeš biti ljuta, možeš me mrzeti, ali me ne možeš spreèiti da budem tu za tebe.
E você pode estar brava, pode me odiar, mas não vai poder impedir de me fazer estar lá pra você.
Trebalo je da budem tu za njega.
Eu devia ter ficado para protegê-lo.
I znam da nemam najbolji dosije, i trebalo ja da budem tu za tebe, a nisam bio.
Sei que não tenho o melhor histórico, e eu deveria ter estado ao seu lado, e não estive.
Ali nisam jer sam hteo da budem tu za tebe.
Não o fiz porque queria apoiá-la.
Hteo sam da budem tu za tebe, ali sam se popeo gore i shvatio da se ovde radi o Lukasu.
Eu ia apoiar você, e subi lá e percebi que isso é a respeito do Lucas.
Ja sam jedina koja zna šta se desilo, i mogla bih, ne znam, da budem tu za tebe ili šta god.
Sou a única pessoa que sabe o que aconteceu, e eu poderia apoiá-la, ou algo assim.
Onda mi dozvoli da budem tu za tebe, Klark.
Então deixe-me estar aqui para você, Clark.
Samo želim da budem tu za nekog ko se oseæa potpuno usamljeno.
Só quero poder apoiar alguém que se sente só.
Jedini naèin na koji mogu da budem tu za njega je ako mi veruje.
A única maneira de eu estar presente, é se ele confiar em mim.
Želim da budem tu za obojicu.
Não é isso... - Quero estar lá pelos dois.
A sve što želim je da budem tu za svoje pacijente i da radim dobro, što sam mislila da radim kad sam napisala knjigu.
Só quero apoiar meus pacientes, e fazer um bom trabalho. Coisas que achei que fazia, quando escrevi meu livro.
To mi deluje kao ispravna stvar, da budem tu za Gven.
Parece ser a coisa certa a fazer. Estar lá pela Gwen.
Volela bih da mogu da nastavim da budem tu za tebe, Dex.
Queria poder continuar aqui por você, Dex.
Pokušavam da budem tu za tebe.
Estou tentando estar presente por você.
Došao sam samo na veèeru, da budem tu za tebe., a ne da me iskoristiš da bi razbesnela porodicu.
Eu vim aqui esta noite para jantar só para estar aqui por você, não é assim que você pode me usar para irritar sua família. - Kieran, não é por isso...
I stvarno moram da budem tu za Snežanu trenutno i ne sme me ometati ovaj ovaj strah.
Temor. E realmente preciso estar presente para Branca agora, não posso me distrair com esse...
Uvek želim da budem tu za tebe.
Eu sempre vou querer ficar ao seu lado.
Želim da budem tu za tebe.
Eu quero estar ao seu lado.
Ne umirem od želje da budem tu za venèanje tako da æu otputovati sa prijateljima.
Não quero estar por perto para o casamento, então vou a uma viagem com uns amigos.
Neæu dobiti nijedan dan odmora više u sledeæe tri godine, ali sam mislila da je bitno da budem tu za svoju mamu.
Não terei outras férias pelos próximos três anos, mas acho importante estar aqui para a minha mãe.
I hteo sam budem tu za nju na naèin na koji niko nije bio tu za mene.
E eu queria ajudá-la como nunca fizeram para mim.
Želim da budem tu za tebe, ali moraš me pustiti.
Quero te ajudar, mas você precisa me deixar.
Trebala sam da budem tu za njega.
Eu deveria ter estado lá, com ele.
Trebala sam da budem tu za tebe umesto što sam trošila vreme uništavajuæi tuðe živote.
Eu deveria estar lá para você, ao invés de desperdiçar meu tempo matando pessoas.
Ne, ti želiš da ja budem tu za tebe, kao svaki drugi koji me je sjebao.
Quer que eu te ajude, assim como todos os outros.
Hoæu da budem tu za tebe.
Eu quero estar aqui com você, Phil.
Znam da jesi, ali šta æe biti kad ja više ne budem tu za tebe?
Eu sei que você está. Mas e quando eu não estiver mais aqui para você?
Nisam mogla da nastavim da gledam svog najstarijeg sina kako donosi pogrešne odluke bez mogućnosti da budem tu za njega kada i ako sam mu potrebna.
Eu não poderia continuar vendo meu filho mais velho fazer más escolhas sem ter a capacidade de estar lá com ele quando e caso ele precisasse de mim.
0.60829901695251s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?